【亲戚或余悲他人亦已歌全诗翻译】一、
“亲戚或余悲,他人亦已歌”出自唐代诗人白居易的《长恨歌》。这句诗表达了在人生离别或死亡之后,亲人仍沉浸在悲伤之中,而旁人却已开始遗忘或重新生活的情景。它揭示了人情冷暖、世态炎凉的现实,也反映了作者对生死无常的深刻感悟。
该诗句虽短,但情感丰富,语言凝练,具有极高的文学价值和思想深度。以下为全诗的翻译及简要分析。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
亲戚或余悲,他人亦已歌。 | 亲朋好友或许还沉浸在悲伤中,而其他人早已唱起歌来。 |
情感表达 | 表现了人在面对死亡或离别时的不同态度,亲人尚有余痛,而旁人则已释怀。 |
诗歌背景 | 出自《长恨歌》,讲述唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧,借古讽今,抒发对人生无常的感慨。 |
语言风格 | 简洁凝练,富有哲理,情感深沉。 |
文学价值 | 展现了白居易对人性、情感和社会现实的深刻洞察。 |
三、内容拓展
“亲戚或余悲,他人亦已歌”不仅是对个人情感的描写,更是一种社会现象的写照。在现实中,我们常常会看到这样的场景:一个人失去至亲,内心痛苦万分,而周围的人可能已经逐渐淡忘,甚至开始新的生活。这种对比让人感到无奈,也提醒我们要珍惜身边的人和情感。
这首诗不仅是一首爱情诗,更是一首人生诗。它告诉我们,生命的无常是无法避免的,但人与人之间的真情却是永恒的。
四、结语
“亲戚或余悲,他人亦已歌”虽然只有两句,却蕴含着深厚的情感与哲理。它让我们思考:在人生的旅途中,如何面对失去?如何珍惜当下?如何对待他人?这些问题值得每个人深思。
如需进一步了解《长恨歌》全文或相关赏析,可继续查阅古典文学资料。